Frequently doubts arise about the requirements of certified translations demanded for the U.S.A. Some American institutions require “certified translations”.
Unlike sworn translations, which are provided by a translator who certifies his/her work at the competent Court in Italy, a “certified translation”, as required by some American institutions, is a translation accompanied by a written declaration of the translator certifying his/her skills and the accuracy of the translation.
We share an article related to certified translations as part of the documents required by the United States government for immigration proceedings:
LINK: What are the US Government requirements for translated immigration documents
If you need a certified translation or a sworn translation, do not hesitate to contact our agency. We work with native and certified translators, to guarantee a professional service that always meets the specific requests of foreign authorities.
For more information: email@example.com